Category: история

Category was added automatically. Read all entries about "история".

кружок, опять 2 штуки. "Вниз по волшебной реке"

На прошлой неделе мы не занимались,т.к. у Вани был турнир, а от занятия двухнедельной давности почему-то ни одной фотографии не сохранилось.

Collapse )

Beaconsfield

В воскресенье, пользуясь летней погодой, совершили семейные выезд в Beaconsfield.

Недалеко от Лондона. Тихий, зеленый. Первое письменное упоминание - 1185 г.  Исторически местность была прославлена буковыми лесами.

А сейчас больше известна Беконскотом - старейшим в мире городом в миниатюре. Это и была главная цель нашей поездки. Работает он с мая по октябрь, и если вы окажетесь в это время в окрестностях Лондона с детьми - очень рекомендую посетить.

Collapse )

кружок

Сегодня мы хорошо позанимались. Не пригодилось ничего из того, что держала в рукаве на случай, если какое-то задание не пойдет.
Начали с "Летела корова, сказала слово..." Для обоих мальчиков это новая игра, быстро втянулись, играть понравилось.
Collapse )

sleep tight

В Хэмптон Корте на королевской кровати мы увидели сковороду на длинной ручке. Догадка, что это грелка, подтвердилась. Но мне захотелось большего, и запрос "грелка в виде сковороды" вывел меня на книгу Люси Уорсли "Английский дом. Интимная история". До грелок пока не дошла, а вот происхождение традиционного пожелания а ночь порадовало: "Во времена правления Тюдоров появилось и прочно вошло в обиход одно из величайших европейских изобретений. Кровать с пологом на четырех столбиках зачастую была самым дорогим предметом мебели в доме и стала считаться обязательным приобретением при вступлении в брак. (Некоторые счастливчики получали кровать в наследство от родителей.) Навес предохранял спящих от веток и перьев, падавших с крыши, потому что нередко в потолоке были щели. Шерстяной полог защищал от холода и давал супругам ощущение уединения, ибо в тюдоровскую эпоху даже в семьях, принадлежавших к среднему сословию, глава дома и его супруга ночевали в одной комнате с детьми или приближенными слугами, которые спали на соломенных постелях или низеньких кроватях на колесиках, днем задвигавшихся под большую хозяйскую кровать.

На тюдоровской кровати с балдахином матрас клали на сетку из веревок, натянутых по длине и ширине каркасной рамы. Веревки неизбежно провисали под весом спящих, и их регулярно требовалось подтягивать. Отсюда и выражение: Night, night, sleep tight («Спокойной ночи, крепкого сна» — то есть тот, кто желал вам крепкого сна, выражал надежду, что веревки вашей кровати крепки и хорошо натянуты)"

Сейчас оторвусь от книжки и пойду-таки проверю, как там мои веревки :))